No volume 4 da Encyclopédie nouvelle, que apareceu em 1838, Leroux contribuiu com um extenso verbete sobre Economia Política. Há muito o que interessa, mas talvez nada que toque essa passagem por interesse tópico aqui na blogosfera mutualista:
Isso é:Et la propriété se trouve être nécessairement définie en ces termes: La possession et l’usage d’un objet propre à satisfaire un besoin.Supprimez le mot possession, et la propriété disparaît.Supprimez le mot usage, et la propriété devient une chose immorale, anti-humaine : c’est l’accaparement, c’est le vol.
"E a propriedade necessariamente se encontra definida nestes termos: A posse e uso de um objeto para satisfazer uma necessidade.
Suprima a posse de palavra e a propriedade desaparece.
Suprima o uso da palavra, e a propriedade se torna uma coisa imoral e anti-humana: é monopólio; é roubo."1838. Dois anos antes do Que é a Propriedade? (Proudhon) - Isso não é engraçado?
Por Shawn P. Wilbur
30 de Agosto de 2012
Em: https://www.libertarian-labyrinth.org/contrun/as-it-turns-out-property-was-already-theft-in-1838/
Nenhum comentário:
Postar um comentário